不堪名存实亡涉外婚姻电邮审结一桩跨国离婚案
老婆“留守”广东,老公入了加拿大籍。“留守妻子”不堪名存实亡的涉外婚姻,打起跨国离婚诉讼。日前,汕头市龙湖区法院通过3封电子邮件,成功与远在加国的被告丈夫联系,审结了这桩涉外离婚案。
1993年,汕头市民刘-强(化名)移民加拿大,拿到加国国籍。1999年9月,刘-强回国与李-莉(化名)登记结婚。同年12月,刘-强独自返回加拿大,小俩口一分居就是3年多。去年6月9日,李-莉将远在加国的丈夫诉至汕头市龙湖区法院,要求离婚。
法院受理后,首先就遇到了向身在加拿大的刘-强送达文书的难题。依据有关规定,送达诉讼文书是基层法院→中院→高院→最高法院→司法部→我国驻该成员国的使、领馆→当事人,十分复杂。
为提高效率,法院决定:直接用邮寄方式向刘-强送达应诉通知、开庭通知等材料。然而,该案开庭时,刘-强却未到庭。疑问再次出现:到底邮件回执上的签名是不是刘-强本人所签?由于无法电话联系刘-强,法官通过研读案卷,发现了刘-强的电子邮箱地址,于是法官给刘-强发了第一封电邮,刘-强很快回复确认收到了材料,并寄回了送达回证。不过,刘-强回邮件用的是英文系统,不能作为证据。
合议庭只好再次向刘-强发出电邮,要求他写1封书面答辩状,拿到我国驻加拿大使领馆认证后寄回法院。但刘-强答复说,他所在的城市没有中国领事馆。合议庭为此发出第3封电邮,要求他将身份证件连同答辩状一起寄到中国。
收到刘-强的相关材料后,今年4月底,龙湖法院根据张、吴都同意离婚的意愿,判决两人离婚。判决送达后,分别处于中加两国的原被告都没上诉。日前,龙湖法院根据刘-强发来的电邮要求,向他寄送了该案判决生效的证明书。
涉外结婚的法律适用原则 一、适用婚姻缔结地法 依据这个原则,结婚的实质要件依据婚姻缔结地法来判断,如果婚姻实质要件符
一、涉外离婚子女抚养权如何确定归属,怎么适用法律 1、涉外离婚后子女的抚养问题,应适用我国法律,按照我国婚姻法有关规定
中国公民申请中国人民法院承认其外国法院的离婚判决效力,应依《关于中国公民申请承认外国法院离婚判决程序问题的规定》的规定进
对华侨之间的离婚诉讼,基本上应以其共同住所地作为确定管辖权的依据,我驻外使领馆和我人民法院原则上不受理此类离婚诉讼,但下
涉外离婚子女抚养 未成年子女抚养问题,我国和国外法律规定差异较大,一般来说未成年子女在国外的,一般由国外一方抚养,如果
涉外离婚子女抚养权、抚养费问题 涉外离婚的子女抚养费包括三项,即生活费、教育费和医疗费。其标准要参照子女的实际需要、父
涉外结婚公证办理的程序 (一)当事人应提供的证明材料: 1、当事人夫妻双方的居民身份证和户口簿及其复印件,已注销
「案情」 申请人:蒋筱敏,男,37岁,中国籍,住中国西安市西安外国语学院家属区。 1985年10月2日,申请人蒋
根据最高人民法院《关于中国公民申请承认外国法院离婚判决程序问题的规定》明确: 对与我国没有订立司法协助协议的外国法院作
涉外婚姻是指一国公民同外国人(包括无国籍人)的婚姻,包括涉外结婚和涉外离婚。根据我国法律,我国公民和...